Korsanlar Kralı Gol D. Roger'ın idamı sırasında sarf ettiği sözler Büyük Korsan Çağı'na vesile olur: "Hazinem mi? Sizin olsun. Hepsini o yerde bıraktım."
Dizi, Monkey D. Luffy'nin Korsanlar Kralı'nın hazinesinin peşinden gitmesi ve kendisinin de korsanlar kralı olmak istemesini konu almaktadır.
.
https://myanimelist.net/anime/21
https://www.planetdp.org/title/one-piece-dp51902
4/63
20
Pazar
20
One Piece,https://magnumia.blogspot.com/search/label/op%20serisi?&max-results=20,One Piece,nolink
918-922|5 Bölüm|no
923-927|5 Bölüm|no
928-932|5 Bölüm|no
933-937|5 Bölüm|no
938-942|5 Bölüm|no
943-947|5 Bölüm|no
948-952|5 Bölüm|no
953-958|6 Bölüm|no
Wano 2. Kısım (918-958)|no
959-981|22 Bölüm|no
981-?|?|yes
Wano 3. Kısım (959-?)|no
Çevirdiğim Terim Grupları
Teknikler
Üç Kılıç Stili, Güçlü Sağ, 2. Vites...
Lakaplar
Koca Ana, Hasır Şapka, Korsan Avcısı, Tanrı Usopp...
Grup Adları
Hasır Şapkalar, Canavar Korsanları, Bekleyenler...
Japonca Yer Adları
Onigaşima (Şeytan Adası)
Eşyalar
Den Den Muşi (Teleyangoz)...
Çevirmediğim Terim Grupları
Göndermeler (1026. bölümden beri)
King Kong, Grizzly Magnum, Roc, İndra, Bajrang, Aşura...
İngilizce Yer Adları
Water 7, Punk Hazard, Grand Line...
Kişi İsimleri
Queen, Ace, Carrot...
İngilizce Gemi Adları
Going Merry, Sunny Go...
İstisnalar
CP (Grup Adı), Ryuo (Teknik)
Manga Anlaşması
Mangasını Türkçeye çeviren Smoker'la oturup konuştum ve terim çevirilerini kullanma izni aldım. Bu sayede hem mangasını okuyanlar terimlere yabancılık çekmeyecek hem de Amerika'yı ikinciye keşfetmeyeceğim. Yeni terimlerde tarzımı gözeterek manga çevirisini kullanacağım.